Benito del Pliego
-La
pupila que vio la sombra en la noche refleja en su galaxia el brillo de otros
astros; la que atrapa un bosque desde la ventana y sueña el gorjeo de un
pájaro.
No
parpadea la efigie esmaltada de un gato.
¿De
qué sirve ladrar a la luna? Hace falta no inmutarse para alcanzarla.
-A
pupila que vejo à sombra da noite reflete em sua galáxia o brilho de outros
astros; as armadilhas de um bosque desd’a janela e sonha o gorjeio de um
passarinho.
No
piscar do olho a efígie esmaltada de um gato.
De
que serve ladrar para a lua? Faz falta não ser implacável para alcancá-la.
Sabes que te eludes...
Benito del Pliego
-Sabes
que te eludes, que tu avance y tu caída se compensan, que no hay paso que te
lleve al centro ni eje que atraviese tu distancia.
Deja
que lo diga: basta con soltar para que todo salte. Si el empeño es resistencia,
el que deja de insistir todo lo alcanza.
Sabes que te iludes
-Sabes
que te iludes, que teu avanço e tua queda se compensam, que não há passo que te
leve
ao centro nem eixo que atravesse tua distância.
Deixa
que o diga: basta uma gota para que tudo salte. Se o empenho é resistência, o
que deixa de insistir tudo o alcança.
El día se escapa...
Benito
del Pliego
El
día se escapa. Calienta el sol la esperanza en la hora de la excusa. Ligado al
monóxido de los camiones, a los giros de su rueda, el eco arrastra el sopor en
la avenida. De nuevo luz.
O dia foge
O
dia foge. Esquenta o sol da esperança na hora da desculpa. Ligado ao monóxido
dos caminhões, aos giros de suas rodas, o eco arrasta o torpor na avenida. De
novo luz.
No comments:
Post a Comment