Saturday, June 22, 2024

Uma poesia de Seema Reza

 


THE NEUROLOGIST GIVES US PERMISSION

Seema Reza

to go to Rome: Live your lives.

We order cocktail shrimp at the hotel bar,

fries with a parmesan snow. The waiter fills

our flutes to the brim & we swim

in the golden liquid & sink into the leather sofa,

the delights so cliché the cliché the delight

we sing along & avoid eye contact

with the lounge singer: sha-la-la-la-la

two brown-eyed girls in love

dark lipstick on the rim of the glass

& the lounge singer starts Lady in Red

& we swoon & people around us eat their olives

from shallow dishes & we order dessert

to keep the night going, to keep

the sweetness in our mouths

O NEUROLOGISTA NOS DEU PERMISSÃO

Vão para Roma: Vivam suas vidas.

Nós pedimos coquetel de camarão no bar do hotel,

batatas fritas com neve de parmesão. O garçom encheu

nossas taças até a borda e nós nadamos

no líquido dourado e afundamos no sofá de couro,

as delícias tão clichê o clichê a delícia

nós cantamos junto e evitamos contato visual

com a cantora do salão: sha-la-la-la-la

duas garotas de olhos castanhos apaixonadas

batom escuro na borda do copo

e a cantora do salão começa Lady in Red

e nós desmaiamos e as pessoas em volta comem suas azeitonas

de pratos rasos e pedimos sobremesa

para continuar a noite, para manter

a doçura em nossas bocas

Ilustração: Depositphotos.

Friday, June 21, 2024

Uma poesia de Isaac Felipe Azofeifa

 


VECINDARIO

Isaac Felipe Azofeifa

Trescientos perros sueltos asean el vecindario.

Aquí lavan sus barcas los pescadores, y se pudren

las ostras en la arena.

Casa inverosímiles, material de deshecho y barro y barro,

escupen niños sin sonrisa.

El niño dios va a traerles algún día

un pez de oro.

Trescientos perros sueltos ladran por el vecindario.

El niño Dios traerá perros

y más niños.

VIZINHANÇA

Trezentos cães soltos asseiam a vizinhança.

Aqui lavam os barcos os pescadores lavam e apodrecem

as ostras na areia.

Casas inverosímeis, material de despejo e barro e lama,

cospem os meninos sem sorrir.

O deus criança vai trazer-lhes um dia

um peixe dourado.

Trezentos cães soltos ladram pela vizinhança.

O menino Deus trará cachorros

e mais crianças.

Ilustração: S2Pets.

CANÇÃO DO IMATERIAL



Entre a matéria, as palavras e o incompreensível, 

tento fixar o possível, 

de alguma forma. 

Encontrar a essência das coisas, 

penetrar no além, 

ultrapassar o efêmero

 e ser, por um momento,

 o imaterial eterno. 

Sonho em travar a poesia dos teus olhos, 

o perfume da tua pele, o gosto dos teus beijos, 

a mágica das horas de amor, 

para nos fazer intemporais,

 ainda que anônimos, 

no mar indistinto dos tempos, 

como uma placa de um grande momento. 

Ó pretensão infantil! 

Melhor buscar o brilho, a luz fugaz 

de uma estrela que, por um segundo, 

brilha 

gloriosa 

e nada mais.

(De "Poemas Mal-Comportados", Rio, Editora Letteris, 2022). 

Ilustração: A Redação. 

Outra poesia de Felipe Granados

 

 

LA VIDA DE LAS COSAS DIXIT 

Felipe Granados

No tengo ganas de verte

Ni siquiera de tocar tu cuerpo con ninguna de mis partes

 

No tengo ganas de verte

Me conformo con sentarme

En la silla que acabas de ocupar

Sentir el calorcito

Que acaba de dejar

Tu cuerpo

En ese

Otro objeto

Muerto

Como yo

A VIDA DAS COISAS DIXIT

Não tenho desejos de te ver

Nem mesmo tocar teu corpo com nenhuma das minhas partes

 

Não tenho desejos de te ver

Estou conformado em sentar-me

Na cadeira que acabas de ocupar

Sentir o calor

Que acaba de deixar

Teu corpo

Nesse

outro objeto

Morto

Como eu

Ilustração: EOH.

Um poema de Robert Fitterman



From “This Window Makes Me Feel”

Robert Fitterman

This window makes me feel like I’m protected. This window makes me feel like people don’t know much about recent history, at least as far as trivia goes. This window makes me feel whole and emotionally satisfied. This window makes me feel like I’m flying all over the place, gliding and swirling down suddenly. This window makes me feel like I count and I enjoy knowing my opinions are heard so that hopefully I can help change the future. This window makes me feel like I’ll find the one thing that makes me feel like I want to feel. This window makes me feel like I can tackle any problem anytime. This window makes me feel like I have energy again and it refreshes my brain cells and makes my feet move. This window makes me feel like I’m the only person who can do something as cool as drumming. This window makes me feel like it’s better to hear that other people have gone through it-it’s like a rainbow at the end of the storm. This window makes me feel good and grounded and peaceful all at the same time. This window makes me feel like the year I spent campaigning was worth it. This window makes me feel like the artist really knows something about the truth. This window makes me feel really good and also makes me feel like it heightens the sex when it finally happens. This window makes ...

DE “ESTA JANELA ME FAZ SENTIR”

Esta janela me faz sentir protegida. Esta janela me faz sentir que as pessoas não sabem muito sobre a história recente, pelo menos no que diz respeito às curiosidades. Esta janela me faz sentir inteiro e emocionalmente satisfeito. Esta janela me faz sentir como se estivesse voando por todos os lugares, deslizando e girando para baixo de repente. Esta janela me faz sentir que conto e gosto de saber que minhas opiniões são ouvidas para que espero poder ajudar a mudar o futuro. Esta janela me faz sentir que vou encontrar a única coisa que me faz sentir como quero sentir. Esta janela me faz sentir que posso resolver qualquer problema a qualquer momento. Esta janela me faz sentir como se tivesse energia novamente e refresca minhas células cerebrais e faz meus pés se moverem. Esta janela me faz sentir como se fosse a única pessoa que consegue fazer algo tão legal quanto tocar bateria. Esta janela me faz sentir que é melhor saber que outras pessoas passaram por ela-é como um arco-íris no fim da tempestade. Esta janela me faz sentir bem, com os pés no chão e em paz, tudo ao mesmo tempo. Esta janela me faz sentir que o ano que passei em campanha valeu a pena. Esta janela me faz sentir como se o artista realmente soubesse algo sobre a verdade. Esta janela me faz sentir muito bem e também me faz sentir que melhora o sexo quando finalmente acontece. Esta janela faz ...

Ilustração: Meloview.


Sunday, June 16, 2024

Meu Amor é a Poesia

 


Eu e você, você e eu-

Um mundo tão completo-

Que em si mesmo exala poesia.

Não há palavra tão suave

Como sua pele

Nem canção com a melodia

De sua boca

Ao sussurrar, na paixão

As coisas mais loucas.

E, quando o amor,

Num mar de satisfação,

De exausto termina

Há algo de mágico e poético

No corpo calmo, que a vista examina,

Que parece, como as melhores poesias,

Uma perfeição de métrica e de rima!

Ilustração: Arterre.org.

Uma poesia de Felipe Granados

 


I’M STILL IN LOVE  
Felipe Granados

Te quise
Cuando borracho de dolor y vino
Te buscaba en el fondo de mi vaso

Te quise
Después
Cuando aprendí a ponerme de pie
Y construí cosas
Para que caminaras
Con la frente en alto
A mi lado
Y hoy
te quiero más
Como el salvaje idiota
Que adora al dios de piedra
Por el que está
A punto
De ser
Sacrificado.

EU AINDA ESTOU AMANDO

Te quis

Quando embriagado de dor e vinho.

Te buscava no fundo de meu copo.

Te quis

Depois

Quando aprendi a me por de pé

E construí coisas

Para que caminhasses

Com a frente em alto

A meu lado

E hoje

Te quero mais

Como o selvagem idiota

Que adora o deus de pedra

Pelo qual está

A ponto

De ser

Sacrificado.

 

Friday, June 14, 2024

GRIPE

E, quando menos se espera, 

amanheço gripado

com o nariz escorrendo mais 

do que torneira quebrada. 

A sensação de tosse, ruim, 

o corpo doendo tudo

e nem o Tylenol, nem o Neopiridim 

conseguem nada, enfim.

Procuro o sol

sentindo frio

e nem o Expectoflui

nem o VickVaporub estancam 

a secreção que flui 

do nariz vermelho como um pimentão. 

Só impotência sinto como sensação.

O jeito é ficar quietinho 

e se mover de mansinho.

A única alternativa: descansar. 

Meu Deus! Quando esta gripe vai passar!

Ilustração: Tua Saúde. 

Uma poesia de Vladimir Lucien

 


USES OF THE EROTIC

Vladimir Lucien

to enjoy myself. enjoying you enjoying. yourself to(o). ooo!       enjoying. to enjoy myself enjoying you enjoying me enjoying myself enjoying you enjoying yourself .   enjoying enjoying yourself enjoying me enjoying you/me.   enjoying.enjoying myself you yourself enjoying yourself enjoying me enjoying you enjoying yourself. enjoying.   enjoying you. enjoying me.    enjoying you&me younme youme enjoying yummi.   enjoying you enjoying me enjoying myself. enjoying you enjoying joy enjoying joy yourself. you yourself joy&me enjoying. us 3 or 4. my joy and your joy — joy we enjoying   you enjoying me. you&me enjoying. you&me joying and enjoying. ain’t joying. andjoying. injoying. Me joying you and you joying me. you&me younme   youme you whom me — us. & joy is the you in me and the me in you. joy   joy.   joy is the and. the end. of all this you and me. younme. you in me. me in you. tho you-you and me-me. both younme i. both younme am. both younme is. joy is the and. joy is the end. joy is the in. the way thru you for me. the way thru you to me. the way thru me for you. the way thru me to you. seein me thru. seein you thru. seein you tru. seein me tru. truly seein thru you and me. truly seein younme. truly seein you in me. me in you. truly seein you and me. me and you. truly seein you end me. me end you. truly younme.

so joy.us how we enjoy ourselves. some each other. (u)s.

USOS DO ERÓTICO

para me divertir. gozando você gozando. você mesmo para(o). ah! desfrutando. Divertindo a mim mesmo gozando você gozando eu divertindo a mim mesmo gozando você gozando . desfrutando, divertindo-se, desfrutando de mim, desfrutando de você/eu. me divertindo.me divertindo, você mesmo, se divertindo, me divertindo, você, se divertindo. desfrutando. gozando de você. me divertindo. gozando você e eu, vocême, você estou gozando vocême. gozando você gozando eu me divertindo. desfrutando de você desfrutando da alegria desfrutando da alegria você mesmo. você mesmo, alegria e eu gozando. nós 3 ou 4. minha alegria e sua alegria - alegria, estamos gostando de você me divertindo. você e eu gozando. você e eu alegres e gozando. não estou feliz. e alegre. divertido. Eu alegrando você e você me alegrando. você e eu, você, você, você, quem eu - nós. e a alegria é você em mim e o eu em você. alegria alegria. alegria é o e. o fim. de tudo isso você e eu. você eu. você em mim. eu em você. embora você-você e eu-eu. você e eu. você e eu somos. tanto vocême é. alegria é o e. a alegria é o fim. alegria é o caminho através de você para mim. o caminho através de você até mim. o caminho através de mim para você. o caminho através de mim até você. me vendo através. vendo você passar. vendo você, através de mim vendo através. realmente vendo através de você e de mim. realmente vendo você. realmente vendo você em mim. eu em você. realmente vendo você e eu. eu e você. realmente vendo você acabar comigo. eu acabo com você. verdadeiramente você.

então nos alegramos como nos divertimos. cada um ao outro. (nó)s.

Ilustração: Erica Chappuis, "Besos". 

 


Thursday, June 13, 2024

IDENTIDADE

 


I
Toda referência do mundo:
É meu quarto.
Não há ser ou não ser.
Há ter ou não ter quarto!

II
Não ter aposento é o verdadeiro exílio.
Para estancar os movimentos
Basta se acomodar no lugar conhecido,
Reconhecido.
Saber que finalmente estaco
Num local pelo qual,
Como um cego, caminho
Sem esbarrar nos arranjos, na mobília,
Sem enfrentar burocracias, reclamações, filas.

III
As familiares sombras
Por um segundo me fazem crer
Que não há nada a temer.
Que seja possível me proteger
Dos males do mundo
E pareço me apropriar do meu verdadeiro, próprio eu
Que, lá fora, vira um nome, um número, uma imagem.

IV

Não importa onde esteja
– para buscar o que de mim resta –
E me descobrir como ser
É de meu quarto
Que tenho de saber.

Fora dele só existe o exílio.

Ilustração: Tripadvisor.

Wednesday, June 12, 2024

Stephane Mallarmé, pois

 


SAINTE

Stephane Mallarmé

A la fenêtre recélant

Le santal vieux qui se dédore

De sa viole étincelant

Jadis avec flûte ou mandore,

Est la Sainte pâle, étalant

Le livre vieux qui se déplie

Du Magnificat ruisselant

Jadis selon vêpre et complie:

A ce vitrage d'ostensoir

Que frôle une harpe par l'Ange

Formée avec son vol du soir

Pour la délicate phalange

Du doigt, que, sans le vieux santal

Ni le vieux livre, elle balance

Sur le plumage instrumental,

Musicienne du silence.

SAGRADO

Na janela que oculta

o velho sândalo que está desaparecendo

da sua viola cintilante

anteriormente com flauta ou mandore,

é o santo pálido, exibindo

o velho livro que se desenrola

do Magnificat deslumbrante

segundo as Vésperas e as Completas:

para este ostensório envidraçado

como uma harpa tocada por um Anjo

formado com seu voo noturno

pela delicada falange

e deixa o velho sândalo e o livro

acariciado pelo dedo

na plumagem instrumental,

músico do silêncio.

Uma poesia de Maya Abu Al-Hayyat

 


SEX

Maya Abu Al-Hayyat

Frequently I have wet dreams

with my enemies,

wake up as if I’d just come out of a war,

squeeze my damp thighs in bed

to savor pleasure a little bit more.

And as those dreams recur

I spend my days examining the matter,

following their news,

searching for photos of their wives,

their new cars,

their ceaseless projects,

before I spot them at some crucial moment

crossing the street,

sending me looks or looking away

and hurrying.

Should I hide my face

in my husband’s jacket

or behind my children's orange stroller?

This is enmity:

it affords us the luxury

of being forgotten,

though like pleasure

it never forgets us.

SEXO

Frequentemente tenho sonhos molhados

com meus inimigos,

acordo como se tivesse acabado de sair de uma guerra,

aperto minhas coxas úmidas na cama

para saborear um pouco mais o prazer.

E à medida que esses sonhos se repetem

Eu gasto meus dias examinando o assunto,

acompanhando suas novidades,

procurando fotos de suas esposas,

seus novos carros,

seus projetos incessantes,

antes de identificá-los em algum momento crucial

atravessando a rua,

me mandando olhares ou desviando o olhar

e apressados.

Devo esconder meu rosto

na jaqueta do meu marido

ou atrás do carrinho laranja dos meus filhos?

Isto é inimizade:

nos proporciona o luxo

de ser esquecido,

embora como prazer

nunca nos esquece.

Ilustração: O Tempo.

Uma poesia de Gastón Carrasco Aguilar

 


AL PONER EL OJO EM EL LENTE  

Gastón Carrasco Aguilar

Ahí estaban los muertos

esperando su oportunidad

para aparecer en mi memoria.

AO POR O OLHO NA LENTE

Aí estavam os mortos

esperando sua oportunidade

para aparecer em minha memória

Ilustração: Lente Deportivo.

 

 

SEM FANTASIA

 


Agora que nada sei de teu destino

Eu continuo sendo o teu lindo,

Nas horas em que bebo,

Com os cabelos desarrumados,

Como um menino bobo,

Com saudades do teu colo

Pra deitar e dormir

Sendo mimado, amado, querido.

Tento em vão me desfazer das lembranças,

Mas conservo a esperança

De novamente ouvir

Tua voz rouca

De voltar a te abraçar chorando

E beijar tua boca,

Numa alegria louca,

Para trazer de volta poesia 

Que não mora mais em mim

Desde que me deixastes assim

Triste, nu, sem fantasia.

Ilustração: ND Mais. 


Monday, June 10, 2024

Mais uma vez Raquel Beck

 


 Raquel Beck

Dejarse caer

conscientemente,

esparcir pedazos sin miedo.

 

Todo esto traje,

 

todo esto dejé ir.

 

Todo esto ahora te pertenece:

 

te lo regalé.

 

Deixar-se cair

conscientemente,

espalhar pedaços sem medo.

 

Todo este traje

 

todo este deixar ir.

 

Tudo isto agora te pertence:

 

eu te dei.

Ilustração: Clinica Magnani.

Oh! Querida mulher!

 



Oh! Querida mulher! Sabes que te amo...
Porém, bem pouco sabes do quanto,
De como é difícil te olhar com o espanto
Pelo tempo distante do qual pouco reclamo.

Sou assim. Não espero os julgamentos.
As minhas nuances são tão transparentes
Que se minto, as mentiras são patentes,
Mas, menos inequívocos, são os sentimentos!

Oh! Querida mulher! Posso passar sem beijos.
Esquecer que és tão fortemente sensual
E ignorar que o desejo que despertas é natural
Que outro amante se mataria de desejos.

Pareço até mesmo muito indiferente
À paixão, que insuflas tão quieta,
Que dizem até de mim: -Pobre pateta!
Não merece o tesouro na sua frente.

Oh! Querida mulher! Jamais é simples assim.
Sob a calma se arma o fogo que arde em mim!

Ilustração: Freepik.

Uma poesia de Paul Carrol

SONG

Paul Carroll

To be able to walk along and see

the fierce green sun

the meadow grass the tall gently bobbing weeds

then to take a walk inside yourself

and see trees tall as Tom Thumb

It’s always raining here     It never rains

I’m strolling among the shadows of everyone

     I’ve ever loved

But this morning I was flying with the birds

Not knowing like the map there was a destination

But it was fun

Like making love on Tuesday instead of

     our customary Sunday afternoon

I’ve learned to suffocate death

and continue doing so all day

 

CANÇÃO

Para poder ser capaz de caminhar e ver

o feroz sol verde

a grama do jardim as ervas daninhas altas e suavemente balançando

então dar um passeio dentro de si mesmo

e ver árvores altas como Tom Thumb

Está sempre chovendo aqui.      Nunca chove.

Estou passeando entre as sombras de cada um.

Eu já amei sempre.

Porém esta manhã eu estava voando com os pássaros

Não sabendo como o mapa tinha um destino

Porém era divertido

Como fazer amor na terça-feira em vez de

nossa costumeira tarde de domingo

Eu aprendi a sufocar a morte

e continuar fazendo assim o dia todo.

Ilustração: Unsplash.


Wednesday, June 05, 2024

Outra poesia de Raquel Beck

 


Raquel Beck

El mar en movimiento,
en constante movimiento,
como este corazón
parpadeante y salvaje
que vive, ama y siente
con la simpleza de un animal
que no quiere o no puede
olvidar la mano
que le curó las heridas
con cariño.

 

O mar em movimento,

em constante movimento,

como este coração

agitado e selvagem

que vive, ama e sente

com a simplicidade de um animal

que não quer ou não pode

esquecer a mão

que lhe curou as feridas

com carinho.

Ilustração: Pinterest.

UM BEIJO TARDIO

 

Volto por não poder crer na tua ausência.

E leio aqui as mesmas palavras que a comprovam.

 

Há o tempo limitado e o ilimitado amor

Que não precisa mais do que o suave querer

 

Nós, que sempre estivemos juntos,

Nunca nos encontramos,

Apesar da cumplicidade e do carinho

Com que sempre nos tratamos.

 

Nós, que fizemos versos um para o outro.

Que lutamos contra o que consideramos 

Que era ruim e, hoje, me parece péssimo.

Estamos ainda mais pobres, sós, reduzidos.

 

Ainda não consigo acreditar,

Embora a dor me corte o peito

E as lágrimas saúdem o teu silêncio definitivo.

 

E pensando em você

não posso deixar de sorrir,

Li,

Não posso.

Há a vida, a poesia, o humor

Que é teu, é nosso

E nem a morte poderá nos retirar

mesmo, se de nós, nada ficar.

Ilustração: Antonio Carlos.