THE NEUROLOGIST GIVES
US PERMISSION
Seema Reza
to go to Rome: Live your
lives.
We order cocktail shrimp at the hotel bar,
fries with a parmesan snow. The waiter fills
our flutes to the brim & we swim
in the golden liquid & sink into the leather sofa,
the delights so cliché the cliché the delight
we sing along & avoid eye contact
with the lounge singer: sha-la-la-la-la
two brown-eyed girls in love
dark lipstick on the rim of the glass
& the lounge singer starts Lady in Red
& we swoon &
people around us eat their olives
from shallow dishes & we order dessert
to keep the night going, to keep
the sweetness in our
mouths
O NEUROLOGISTA NOS DEU
PERMISSÃO
Vão para Roma: Vivam suas
vidas.
Nós pedimos coquetel de
camarão no bar do hotel,
batatas fritas com neve
de parmesão. O garçom encheu
nossas taças até a borda
e nós nadamos
no líquido dourado e
afundamos no sofá de couro,
as delícias tão clichê o
clichê a delícia
nós cantamos junto e
evitamos contato visual
com a cantora do salão:
sha-la-la-la-la
duas garotas de olhos
castanhos apaixonadas
batom escuro na borda do
copo
e a cantora do salão
começa Lady in Red
e nós desmaiamos e as
pessoas em volta comem suas azeitonas
de pratos rasos e pedimos
sobremesa
para continuar a noite,
para manter
a doçura em nossas bocas
Ilustração:
Depositphotos.