Biblioteca Nacional
Gastón Carrasco Aguilar
Un niño hace equilibrio en las escalinatas
la madre vende cuadernillos de poesía
cosidos con lana roja.
Las rejas clausuradas hasta nuevo aviso
las mayúsculas BN envueltas en sus arabescos.
«La poesía está en la Klle», dice el lienzo
que ondea sobre gente que espera.
Caravanas y semillas se desplazan
impresión de cardumen
pañoletas y cámaras cuelgan de los cuellos.
Las primeras fumarolas de la tarde
saludan al cielo.
BIBLIOTECA NACIONAL
Uma criança se equilibra nas escadarias
a mãe vende livretos de poesia
costurados com lã vermelha.
Portões fechados até um novo aviso
as letras maiúsculas BN envoltas em seus
arabescos.
«A poesia está no Klle», diz a tela
que ondeia para as pessoas que esperam.
Caravanas e sementes se movem
impressão de cardume
lenços e câmeras penduradas nos seus
pescoços.
As primeiras fumaças da tarde
cumprimentam o céu.
Ilustração: Correio do Povo.
No comments:
Post a Comment