Thursday, February 13, 2020

Outra poesia de Andrée Chedid



Andrée Chedid

Les morts aux visages rompus se redressent
La langue des humiliés se gonfle
Orageuse se lève la marée des victimes
Mais prenez garde porteurs de cicatrices!
Éteignez dans vos chairs les volcans de la haine
Piétinez l’aiguillon et crachez le venin
qui vous apparenteraient un jour aux bourreaux
Étouffez ces clairons ces sonneries qui forcent la ressemblance qui commandent le talion
Questionnez vos viscères
Percez vos propres masques
Soyez autres!

Os mortos com rostos rompidos se recuperam
A língua dos humilhados incha
Tempestuosa se eleva a maré das vítimas
Mas, cuidado guardiões das cicatrizes!
Apaguem em sua carne os  vulcões de ódio
Esmaguem os aguilhões e cuspam fora o veneno
que um dia os relacionaram com os carrascos
Abafem essas cornetas, esses toques, que forçam a semelhança que comanda o talião
Questione suas vísceras
Perfure sua própria máscara
Seja outro!


No comments: