Tuesday, February 17, 2026

É Louis Calaferte

 


Et ta théière emmaillotée...
Louis Calaferte
Et ta théière emmaillotée
et tes deux grandes tasses roses
le temps autour de nous se pose
dans une chambre qu'ankylose
la pâleur d'une fin d'été

Rien peut-être n'a existé
que pour cette minute close
de fragile sérénité
moi qui suis ta métamorphose
et toi ma Charlotte Brontë

One for you
one for me
and one for the tea-pot

C'est l'heure du thé

 

E SEU BULE ENVOLTO EM PANOS...

E seu bule envolto em panos

e suas duas grandes xícaras rosas

o tempo ao nosso redor pousa

num quarto que se anquilosa

na palidez  do fim do estio

 

Nada nunca existiu talvez

Senão para este momento imóvel

De tão frágil placidez

Eu, que sou tua metamorfose

e tu, minha Charlotte Brontë

 

Uma para ti

outra para mim

e uma para o bule

 

É hora do chá

Ilustração: Pinterest. 


No comments: