Thursday, November 06, 2014

Uma poesia de Paul Verlaine



Mon rêve familier

Paul Verlaine

Je fais souvent ce rêve étrange et pénétrant
D’une femme inconnue, et que j’aime, et qui m’aime,
Et qui n’est, chaque fois, ni tout à fait la même
Ni tout à fait une autre, et m’aime et me comprend.
Car elle me comprend, et mon coeur transparent
Pour elle seule, hélas! cesse d’être un problème
Pour elle seule, et les moiteurs de mon front blême,
Elle seule les sait rafraîchir, en pleurant.
Est-elle brune, blonde ou rousse? Je l’ignore.
Son nom? Je me souviens qu’il est doux et sonore,
Comme ceux des aimés que la vie exila.
Son regard est pareil au regard des statues,
Et, pour sa voix, lointaine, et calme, et grave, elle a
L’inflexion des voix chères qui se sont tues.

Meu sonho familiar
Muitas vezes tenho este sonho estranho e penetrante
De uma mulher desconhecida, e que amo e que me adora,
E não é a mesma, a cada vez, ou a cada hora
E nem é outra, porém, me compreende e sente.

Compreende todo meu coração, para ela, transparente.
Por si mesma, infelizmente! Cessa o problema que houver
Por si mesma, o meu suor de angústia, se quiser
Chorando, transforma em frescor envolvente.

Se é morena, ou loira ou se ruiva? Eu ignoro.
Seu nome? É o nome ideal, doce e sonoro,
Como os dos amados que a vida exilou para o além.

Seu olhar é como o olhar de estátuas antigas,
E sua voz distante, e calma, e grave, tem
A inflexão de vozes já emudecidas e queridas.


Ilustração: quadrogiz.blogspot.com

No comments: