Rêvé pour l'hiver
Arthur Rimbaud
L'hiver, nous irons dans un petit wagon rose
Avec des coussins bleus.
Nous serons bien. Un nid de baisers fous repose
Dans chaque coin moelleux.
Tu fermeras l'oeil, pour ne point voir, par la glace,
Grimacer les ombres des soirs,
Ces monstruosités hargneuses, populace
De démons noirs et de loups noirs.
Puis
tu te sentiras la joue égratignée...
Un petit baiser, comme une folle araignée,
Te courra par le cou...
Et tu me diras : " Cherche ! " en inclinant la tête,
- Et nous prendrons du temps à trouver cette bête
- Qui voyage beaucoup...
SONHO
PARA O INVERNO
No inverno iremos numa
pequena carroça rosa
Com almofadas azuis.
Nós ficaremos bem. Um
ninho de beijos loucos repousa
Em cada canto suave.
Tu fecharás o olho, para
não ver, pelos vidros,
Fazendo caretas nas
sombras das noites,
Essas monstruosidades ameaçadoras,
população
De demônios negros e
lobos negros.
Depois sentirás tua
bochecha arranhada...
Um beijinho, como uma
aranha maluca,
Vai correr pelo teu
pescoço...
E me dirá: “Busque!,
Busque!”, inclinando a cabeça,
- E nós tardaremos para
encontrar este bicho
-Que viaja e viaja
muito...
Ilustração: Clique
Diário.
No comments:
Post a Comment