Thursday, May 07, 2026

Eis Carolyn Forché

 


WHAT COMES

Carolyn Forché

 

J’ai rapporté du désespoir un panier si petit mon amour, qu’on a pu le tresser en osier.
I brought from despair a basket so small, my love, that it might have been woven of willow.
                                                                                       -Rene Char

to speak is not yet to have spoken.

the not-yet of a white realm of nothing left

neither for itself nor another

a no-longer already there, along with the arrival of what has been 

light and the reverse of light

terror as walking blind along the breaking sea, body in whom I lived

the not-yet of death darkening what it briefly illuminates

an unknown place as between languages

back and forth, breath to breath as a calm

in the surround rises, fireflies in lindens, an ache of pine

you have yourself within you

yourself, you have her, and there is nothing

that cannot be seen

open then to the coming of what comes

O QUE VEM

Eu trouxe de volta do desespero uma cesta tão pequena, meu amor, que poderia ser feita de vime.

-René Char

falar é não ter ainda falado.

o não-ainda de um reino branco de nada restou

nem para si mesmo nem para outro

um não-mais já ali, junto com a chegada do que foi

luz e o reverso da luz

terror como caminhar cego ao longo do mar revolto, corpo em quem eu vivia

o não-ainda da morte escurecendo o que ela brevemente ilumina

um lugar desconhecido como entre línguas

para frente e para trás, respiração a respiração como uma calma

no entorno surge, vaga-lumes em tílias, uma dor de pinheiro

você tem a si mesmo dentro de si

você mesmo, você a tem, e não há nada

que não possa ser visto

abra-se então para a chegada do que vem

Ilustração: O Estadão.


No comments: