COUCHERS DE SOLEIL
Blaise Cendrars
Tout le monde parle des couchers de soleil
Tous les voyageurs sont d'accord pour parler des couchers de soleil dans ces
parages
Il y a plein de bouquions où l'on ne décrit que les couchers de soleil
Les couchers de soleil des tropiques
Oui c'est vrai c'est splendide
Mais je préfère de beaucoup les levers de soleil
L'aube
Je n'en rate pas une
Je suis toujours sur le pont
A poils
Et je suis toujours seul à les admirer
Mais je ne vais pas les décrire les aubes
Je vais les garder pour moi seul
O PÔR DO SOL
Todo mundo fala sobre o
pôr do sol
Todos os viajantes estão
de acordo sobre os pores do sol nestas águas
Está cheio de livros que
só descrevem o pôr do sol
nos trópicos
Sim, isto é verdade, são
esplêndidos
Porém eu prefiro muito
mais o nascer do sol
O amanhecer
Eu nunca perco um
Estou sempre no convés
Nu
E estou sempre sozinho
admirando-os
Porém não vou descrever
os amanheceres
Vou guardá-los para mim
Ilustração: Freepik.
No comments:
Post a Comment