Tuesday, June 26, 2007

OUTRO POETA CHILENO

Daría todo el oro del mundo

Jorge Teillier

Daría todo el oro del mundo
Por sentir de nuevo en mi camisa
Las frías monedas de la lluvia.

Por oír rodar el aro de alambre
En que un niño descalzo
Lleva el sol a un puente.

Por ver aparecer
Caballos y cometas
En los sitios vacíos de mi juventud.

Por oler otra vez
Los buenos hijos de la harina
Que oculta bajo su delantal la mesa.

Para gustar
La leche del alba
Que va llenando los pozos olvidados.

Daría no sé cuanto
Por descansar en la tierra
Con las frías monedas de plata de la lluvia

Cerrándome los ojos.

Daria todo o ouro do mundo

Daria todo o ouro do mundo
Por sentir de novo na minha camisa
As frias moedas da chuva outra vez.

Para ouvir rodar o rolo de fio de arame
Com que um menino descalço
Leva o sol a uma ponte.

Para ver aparecer
Cavalos e cometas
Nos lugares vazios de minha juventude.

Para cheirar outra vez
Os bons filhos da farinha
Ocultos sob o avental da mesa.

Para satisfazer
O leite do alvorecer
Que vai enchendo os poços esquecidos.

Daria não sei quanto
Por descansar na terra
Com as frias moedas de prata da chuva

Cerrando-me os olhos.

2 comments:

Lia Noronha said...

Silvio: a poesia chilena...sempre em destaque no Viva a Poesia.
Bjus carinhosos de boa semana pra vc.

Lia Noronha said...

Se pude rme mande umas poesias pra o nosso blog...ok?
Bjin con carin