Holy Sonnets: Batter my heart,
three-person'd God
By John Donne
Batter my heart, three-person'd God, for you
As yet but knock, breathe, shine, and seek to mend;
That I may rise and stand, o'erthrow me, and bend
Your force to break, blow, burn, and make me new.
I, like an usurp'd town to another due,
Labor to admit you, but oh, to no end;
Reason, your viceroy in me, me should defend,
But is captiv'd, and proves weak or untrue.
Yet dearly I love you, and would be lov'd fain,
But am betroth'd unto your enemy;
Divorce me, untie or break that knot again,
Take me to you, imprison me, for I,
Except you enthrall me, never shall be free,
Nor ever chaste, except you ravish me.
SONETOS SAGRADOS: GOLPES NO MEU CORAÇÃO, AS
TRÊS PESSOAS DE DEUS
Golpes no meu coração, as três pessoas de Deus, pois
Até agora apenas bates, respiras, brilhas e busca
consertar;
Para que possa me erguer, levantar, derrubar-me e
dobrar
Sua força para quebrar, soprar, queimar e me fazer novo.
Eu, como uma cidade usurpada a outro devida,
Esforço-me para lhe admitir, mas, oh, em vão;
A razão, teu vice-rei em mim, deveria me defender,
Mas está cativa e se mostra fraca ou falsa.
Contudo, eu te amo profundamente e anseio ser amado,
Mas estou prometido ao teu inimigo;
Divorcia-me, desata ou rompe esse nó novamente,
Leva-me para ti, aprisiona-me, pois eu,
A menos que me escravizes, jamais serei livre,
Nem jamais casto, a menos que me arrebates.
Ilustração: Estudo Bíblico.
No comments:
Post a Comment