Monday, December 18, 2006

UMA GRANDE TRAIÇÃO

VIII

Emily Dickinson

THAT I did always love,
I bring thee proof:
That till I loved
I did not love enough.

That I shall love alway,
I offer thee
That love is life,
And life hath immortality.

This, dost thou doubt, sweet?
Then have I
Nothing to show
But Calvary.


VIII

QUE eu tive sempre amor,
Eu trouxe a prova:
Mas o tanto que eu amei
Não foi bastante.

Que eu amarei sempre,
É minha oferta nova
Como o amor que é vida,
E, além da vida, imortalidade.

E qual a tua dúvida, doçura?
Se nada tenho eu
Para mostrar, para viver
Há um calvário, na verdade.

No comments: