Saturday, October 15, 2022

Uma poesia de Tobi Kassim

  


A BLIND SPOT, AWASH

Tobi Kassim

And if I give up on consequences

is that despair 

or passion? I can’t protect 

myself from either. The lantern swinging 

bearing down, pressing the dark 

to a sliver 

of shade at the edges of my field 

of vision. My body alight in 

the seat of this question and indecisive-

if to be moved through,

                         de-throated, 

the groove in the thoroughfare.

 

I felt reduced waking up

 

crumpled by the water, an amniotic curve

along the shore. My only shape

was having been carried,

left at rest. And everything

I thought I could lose—

when I followed the rushes back, resurfaced.

 

Wings tucked just so or grasses threaded

gently from ear to ear, rewiring their small

skulls. I understood the first mercy 

             of diving is blindness, those parachutes blooming

                        the drag that yanked me back

to my body, almost touching my lungs.

 

UM PONTO CEGO, INUNDADO

E se eu desistir das consequências

é aquele desespero

ou paixão? Eu não posso proteger

a mim mesmo de outros. A lanterna balançando

derrubando, pressionando o escuro

por uma lasca

de sombra nas bordas do meu campo

de visão. Meu corpo aceso com

a sede desta questão e indeciso-

se mover além,

                          degolado,

o sulco na via.

 

me sinto reduzido ao acordar

 

amassado pela água, uma curva amniótica

ao longo da costa. Minha única forma

estava sendo levada,

deixada em repouso. E tudo

Eu pensei que poderia perder-

quando eu segui os juncos de volta, ressurgiu.

 

Asas dobradas assim ou gramas enfiadas

suavemente de orelha a orelha, religando seus pequenos

crânios. Eu entendi a primeira misericórdia

              do mergulho é a cegueira, aqueles pára-quedas florescendo

                         o arrasto que me puxou de volta

para o meu corpo, quase tocando meus pulmões.

Ilustração: Dreamstime.

No comments: