Sunday, December 28, 2025

Para um novo mundo de Claudia Keelan

 


                                TO THE NEW WORLD

Claudia Keelan

Saturday grieves

    Puritan seeking more weight

Machines look unhappy in the desert

    “you can’t tell me

he didn’t do it”

    no one there and it’s true

Her hands against the window

Her breath

The empty backs of trucks are screaming

what more do you want from me

I’ll be as clear as I can

My son knows the puddle is an ocean

Our camera killed Her

He fell by himself

Imperfection is everywhere. I wear her star.

Africa is a long scar in my head.

Sad grass.

Lovely mud ocean.

I’m seeing a world, no, a room, or

    a space like a musical phase

princess, sister/s’aint & tribe

    imperfect under funeral flowers

P/ity        Merc(I)(Y)        Peace

             &

           luve

All alone in our boats

 

PARA O NOVO MUNDO

Sábado de luto

Puritano buscando mais peso

Máquinas parecem infelizes no deserto

Você não pode me dizer

que ele não fez isso

Ninguém lá e é a verdade

As mãos dela contra a janela

Sua respiração

As traseiras vazias dos caminhões estão gritando

O que mais você quer de mim?

Serei o mais claro que posso ser

Meu filho sabe que a poça é um oceano

Nossa câmera a matou

Ele sentiu por ele mesmo

A imperfeição está em toda parte. Eu carrego sua estrela.

A África é uma longa cicatriz na minha cabeça.

Grama triste.

Lindo oceano de lama.

Estou vendo um mundo, não, um quarto, ou

um espaço como uma fase musical

Princesa, irmã/santa e tribo

Imperfeita sob flores fúnebres

Piedade Merc(I)(Y) Paz

e

amor

Sozinhos em nossos barcos

Ilustração: Wikipédia. 



No comments: