Saturday, March 28, 2026

E, mais uma vez, Itzíar López Guil

 

 

BUFANDA PARA EL MAL TIEMPO

Itzíar López Guil

Te buscaré en los libros y en los bosques, con
la carnosa luz de la albahaca me sentaré a
esperarte, padre mío.

 

Y volverán las largas sobremesas
deshojando verdades, mano a mano.

 

Qué silencioso mar son las estrellas, la
hoguera que hoy escribe en nuestros rostros.
Sopla el aire y te acaricia el pelo, mis
párpados se aflojan.

No los abro cuando me alzas en brazos, y, en
tu pecho apoyada,

 

voy al sueño…

UM CACHECOL PARA O MAU TEMPO

Te buscarei nos livros e nas florestas, com

a luz carnuda do manjericão. Sentarei e

esperarei por ti, meu pai.

 

E voltarão as longas sobremesas,

desfolhando verdades, mão a mão.

 

Que mar silencioso são as estrelas, a

fogueira que hoje escreve em nossos rostos.

O ar sopra e acaricia teus cabelos, minhas

pálpebras se fecham.

Não as abro quando me levantas em teus braços e, encostada em

teu peito,

 

vou sonhar…

Ilustração: Amazon. 

No comments: