Sunday, March 06, 2022

Uma poesia de Robin Ekiss

                                


                                  EDISON IN LOVE

Robin Ekiss

Thomas Edison loved a doll

with a tiny phonograph inside

because he made her speak.

 

Is there any other reason

to love a woman? Did she say

the ghost of my conception

 

or something equally demure?

It’s hard to be sure how he feels

when he holds me, I fall apart.

 

I’m projecting here. He didn’t feel

her first transgression

was in having no expression.

 

René Descartes, too, traveled alone

with a doll-in-a-box

he called his daughter. Francine,

 

Francine... is it better to be silent

and wait for everything

we were promised?

 

Or should we love them back,

the way a train loves its destination,

as if we have the machinery necessary for it?

 

EDISON APAIXONADO

Thomas Edison amou uma boneca

com um reduzido fonógrafo no seu interior

porque ele a fez falar.

 

Existe algum outra razão

para amar uma mulher? Ela disse

o fantasma da minha concepção

 

ou algo igualmente reservado?

É difícil estar seguro de como ele se sente

quando me abraça, me despedaço.

 

Estou me projetando aqui. Ele não sentiu

que sua primeira transgressão

era não ter expressão.

 

René Descartes também viajava

com uma boneca numa caixa

a quem chamava sua filha. Francine,

 

Francine... é melhor ficar calado

e esperar por tudo

aquilo que nos foi prometido?

 

Ou devolver-lhes em troca seu amor,

como um trem ama seu destino,

        como se tivéssemos o maquinário necessário para isso?     

         Ilustração: megacurioso.com.br.

 

No comments: