Friday, November 14, 2008

O SAL DA VIDA



Women

Adrienne Rich

My three sisters are sitting
on rocks of black obsidian.
For the first time, in this light, I can see who they are.

My first sister is sewing her costume for the procession.
She is going as the Transparent lady
and all her nerves will be visible.

My second sister is also sewing,
at the seam over her heart which has never healed entirely,
At last, she hopes, this tightness in her chest will ease.

My third sister is gazing
at a dark-red crust spreading westward far out on the sea.
Her stockings are torn but she is beautiful.


Mulheres

Minhas três irmãs estão sentadas
em rochas de obsidiana negra.
Pela primeira vez, sob esta luz, vejo o que elas são.

A minha primeira irmã está costurando sua roupa para a procissão.
Ela está indo como a senhora Transparente
e todos os seus nervos serão visíveis.

A minha segunda irmã está também costurando,
durante a costura escuta seu coração que nunca foi inteiramente curado,
No passado, ela esperava, esse aperto no peito com facilidade.

A minha terceira irmã está olhando
para uma nuvem de poeira vermelha-escura se espalhando em direção ao oeste longe sobre o mar.
Sua meias estão rasgadas, mas ela é linda.

No comments: