Monday, February 18, 2013

Fina García Marruz




LOS EXTRAÑOS RETRATOS

Fina García Marruz

Ahora que estamos solos,
infancia mía,
hablemos,
olvidando un momento
los extraños retratos
que nos hicieron.

Que esta solitaria noche mía
no ha tenido la gracia
del comienzo,
y entré en la danza oscura de mi estirpe
como un joven tristísimo
en un lienzo.

Mi imagen sucesiva no me habita
sino como un oscuro
remordimiento,
sin poder distinguir siguiera
qué de mi pan o de mi vino
invento.

En el oscuro cuarto en que levanto
la mano con un gesto
polvoriento,
donde no pudo entrar, allí me miras
con tu traje y tu terco
fundamento,
y no sé si me llamas o qué quieres
en este mutuo, extraño
desencuentro.

Y a veces me parece que me pides
para que yo te saque
del silencio,
me buscas en los árboles de oro
y en el perdido parque
del recuerdo,
y a veces me parece que te busco
a tu tranquila fuerza
y tu sombrero,
para que tú me enseñes el camino
de mi perdido nombre
verdadero.

De tu estrella distante, aparecida,
no quiero más la luz tan triste
sino el Cuerpo.

Ahora en mi. Encuéntrame.
y que tu pan sea el día
nuestro.

Os estranhos retratos

Agora estamos sozinhos,
infância minha,
conversemos,
esquecendo por um momento
os estranhos retratos
que nos fizeram.

Que esta noite solitária minha
não teve a graça
do início,
e no escuro da minha linha dança
como um jovem triste
numa tela.

Minha imagem sucessiva não me habita
senão como um obscuro
remorso,
incapaz de distinguir mais
o que do meu pão ou do meu vinho
invento.

No escuro quarto, onde levanto
a mão com um gesto
poeirento
onde não pude entrar, ali me olhas
com tua roupa e teu teimoso
fundamento,
E não sei se me chamas ou me queres
neste estranho e mútuo
desencontro.

E às vezes me parece que me pedes
para que eu te retire
do silêncio,
me buscas em árvores de ouro
e no perdido parque
das memórias,
e, às vezes, me parece que te busco
a tua força tranquila
e a teu chapéu,
para que me ensines o caminho
de meu nome verdadeiro

perdido.

De tua estrela distante, aparecida,
não quero mais a luz tão triste,
mas, o corpo.

Agora, em mim. Encontra-me.
e que o teu pão seja o nosso
dia.

Ilustração:  Tatiana Parcero (México – Argentina)-Extraido do http://www.guiaphotos.com.br/

No comments: