Sunday, February 10, 2013

Alex Pausides




Discurso del farero

Alex Pausides

En medio de la noche paso mis horas
Sólo el ruido de las aguas me acompaña
Pero nunca sentí miedo ante la monotonía de los astros
ni de los grandes insectos que chocan con la luz
Mi trabajo es sencillo como una rueda
Mi oficio, señalar la rompiente, indicar el peligro
Pero no me pidan que cambie el curso de las aguas
Conjuro los naufragios siempre que el navegante
divise en la tiniebla mi señal solitaria
La soledad de la torre es implacable
El jarabe del mar en los días limpios
es fiesta para el ojo y mi única fortuna
Mientras la oscuridad alista su embestida
contemplo con fruición el esplendor del horizonte

Discurso do faroleiro

No meio da noite passo as minhas horas
Só o ruido das águas me acompanha
Porém nunca senti medo na monotonia das estrelas
nem dos grandes insetos que se chocam com a luz
Meu trabalho é simples como uma roda
Meu ofício, o ponto de ruptura, é indicar o perigo
Porém, não me peçam para mudar o curso das águas
Conjuro os naufrágios sempre que o navegador
divise na escuridão o meu sinal solitário
A solidão da torre é implacável
O balanço do mar nos dias limpos
é festa para os olhos e minha única fortuna
Enquanto a escuridão prepara sua investida
contemplar com sabor o esplendor do horizonte

No comments: