Saturday, December 19, 2020

Uma poesia de Blas de Otero

 


Cuerpo de la mujer

Blas de Otero

Cuerpo de la mujer, río de oro

donde, hundidos los brazos, recibimos

un relámpago azul, unos racimos

de luz rasgada en un frondor de oro.

 

Cuerpo de la mujer o mar de oro

donde, amando las manos, no sabemos,

si los senos son olas, si son remos

los brazos, si son alas solas de oro…

 

Cuerpo de la mujer, fuente de llanto

donde, después de tanta luz, de tanto

tacto sutil, de Tántalo es la pena.

 

Suena la soledad de Dios. Sentimos

la soledad de dos. Y una cadena

que no suena, ancla en Dios almas y limos.


O corpo da mulher

O corpo da mulher, rio de ouro

onde, abraços afogados, recebemos

um relâmpago azul, uns cachos

de luz rasgada em esplendor de ouro.

 

O corpo da mulher ou mar de ouro

onde, as mãos amorosas, não sabemos,

Se são seios, são ondas, se são remos

os braços, se são asas de ouro ...

 

Corpo de mulher, fonte do pranto

onde, depois de tanta luz, de tanto

toque sutil, de Tântalo esbarra.

 

Sabe à solidão de Deus. Sentimos

a solidão dos dois. E uma cadeia

que não soa, atraca em Deus, almas e limos.

 

Ilustração: https://www.escoladelucifer.com.br/.

No comments: