Ante el río
Juan Cobos Wilkins
Cuando sólo te amabas
a ti mismo, el río
no fluía.
Y crecer, escribir,
si era, fue crear
sin memoria de desamor o muerte
-pero insaciable, pero voraz:
autófago-
el otro Paraíso.
a ti mismo, el río
no fluía.
Y crecer, escribir,
si era, fue crear
sin memoria de desamor o muerte
-pero insaciable, pero voraz:
autófago-
el otro Paraíso.
De "Escritura o paraíso" 1998
Antes o rio
Quando só amavas
a ti mesmo, o rio
não o fluia.
E crescer, escrever,
se fosse, era criar
sem memória de desamor ou morte
-porém, insaciável, porém, voraz:
autófagico-
é outro Paraíso.
Quando só amavas
a ti mesmo, o rio
não o fluia.
E crescer, escrever,
se fosse, era criar
sem memória de desamor ou morte
-porém, insaciável, porém, voraz:
autófagico-
é outro Paraíso.
Juan Cobos Wilkins
Mientras te amabas
sólo a ti mismo, no crecías.
sólo a ti mismo, no crecías.
Pero anhelaste amar y ser amado
y entonces ya
la corriente del río
se puso en movimiento.
y entonces ya
la corriente del río
se puso en movimiento.
De "Escritura o paraíso" 1998
Na corrente
Enquanto amavas
só a ti mesmo, e não crescias.
Porém, ansiavas amar e ser amado
e, então já
Enquanto amavas
só a ti mesmo, e não crescias.
Porém, ansiavas amar e ser amado
e, então já
a correntes do rio
foi colocada em movimento.
"Escrever ou Paraíso" 1998
foi colocada em movimento.
"Escrever ou Paraíso" 1998
No comments:
Post a Comment