Sunday, June 30, 2013

Julio Martinez Mesanza


REMEDIA AMORIS I

Julio Martínez Mesanza

Amigos, el amor me perjudica:
no permitáis que caiga nuevamente.
Podemos emprender una campaña
o el estudio de textos olvidados:
algo que me mantenga distraído.
No me habléis de la dulce voz de aquélla
ni del hermoso talle de esa otra.
Quemad todo retrato, ensordecedme,
poned sus armas en mis propias manos:
si sé el secreto su poder se extingue:
ellas son incapaces de ternura.

De Fragmentos de Europa, 1977-1997.

Remédio de amor I

Amigos, o amor me prejudica:
não permitais que caia novamente.
Podemos empreender uma campanha
ou o estudo de textos esquecidos:
algo que me mantenha distraído.
Não me fales da doce da voz doce daquela  
ou  do belo detalhe do outro.
Queimado todo retrato, ensurdece-me,
pondo suas armas em minhas próprias mãos:
se sabe o segredo seu poder se extingue:
eles são incapazes de ternura.

Fragmentos da Europa, de 1977-1997.


No comments: