El amor después del amor
Derek
Walcott
El
tiempo vendrá
cuando,
con gran alegría,
tú
saludarás al tú mismo que llega
a
tu puerta, en tu espejo,
y
cada uno sonreirá a la bienvenida del otro,
y
dirá, siéntate aquí. Come.
Seguirás
amando al extraño que fue tú mismo.
Ofrece
vino. Ofrece pan. Devuelve tu amor
a
ti mismo, al extraño que te amó
toda
tu vida, a quien no has conocido
para
conocer a otro corazón,
que
te conoce de memoria.
Recoge
las cartas del escritorio,
las
fotografías, las desesperadas líneas,
despega
tu imagen del espejo.
Siéntate.
Celebra tu vida.
O AMOR DEPOIS DO AMOR
A
tempo virá
quando,
com grande alegria,
tu
saudarás a tu mesmo que chega
à
tua porta, no teu espelho,
e
cada um sorrirá dando as boas vindas ao outro,
e
dirá, sente-se aqui. Come.
Seguirás
amando o estranho que fui tu mesmo.
Oferece
vinho. Oferece pão. Devolve o teu amor
a
ti mesmo, o estranho que te amou
toda
tua vida, a quem tu não conheceu
para
conhecer a outro coração
que
te conhece de memória.
Recolhe
as cartas da escrivaninha,
as
fotografias, as desesperadas linhas,
desprega
tua imagem do espelho.
Senta-te.
Celebre tua vida.
No comments:
Post a Comment