Sunday, October 03, 2021

Mais uma poesia de Lluís Llach

 



       ABRIL 74

 Lluís Llach

Companys, si sabeu on dorm la lluna blanca,

digueu-li que la vull

però no puc anar a estimar-la,

que encara hi ha combat.

 

Companys, si coneixeu el cau de la sirena,

allà enmig de la mar,

jo l'aniria a veure,

però encara hi ha combat.

 

I si un trist atzar m'atura i caic a terra,

porteu tots els meus cants

i un ram de flors vermelles

a qui tant he estimat,

si guanyem el combat.

 

Companys, si enyoreu les primaveres lliures,

amb vosaltres vull anar,

que per poder-les viure

jo me n'he fet soldat.

 

I si un trist atzar m'atura i caic a terra,

porteu tots els meus cants

i un ram de flors vermelles

a qui tant he estimat,

quan guanyem el combat.

 

ABRIL 74

 

Companheiros, se sabem onde dorme a lua branca,

Diga-lhe que a quero

porém que não posso acercar-me da amada

porque ainda há combate.

 

Companheiros, se conhecem o canto da sereia,

ali no meio do mar,

eu me proporia a buscá-la,

porém ainda há combate.

 

E se um triste azar me detém e caio no chão,

levem todas as minhas músicas

e um buquê de flores vermelhas

a quem tanto tenho amado.

Se vencermos o combate.

 

Companheiros, se buscam as primaveras livres,

com vocês desejo ir,

que foi para poder vivê-las

que me tornei soldado.

 

E se um triste azar me deter e cair no chão,

leva todas as minhas músicas

e um buquê de flores vermelhas

a quem tanto tenho amado.

Se vencermos o combate.

Ilustração: Blue Bus.

 

No comments: