UNTITLED
Maged Zaher
I’m few deja-vus from repeating my whole life
I need to study the shapes of things before
death
Before declaring myself a better failure:
waiting
mostly for files to get uploaded or downloaded.
My movements are by the book.
I will remember history, all of it, before
uttering the next sentence
And in its silence, I will navigate my headache
“something is not what it is”
And we are lost several worlds over
Exploring the art of other civilizations
After we subjugate them
And leave the trees behind
To carry on the sensitive task
Of clearing the air
Stop and think of the pointlessness of desire
We keep going, wasting days between orgasms
And thousands of poems
To keep the pleasantness of clothes
We are all implicated
In the father’s death,
The mother’s death etc.
SEM TÍTULO
Eu vejo poucos déjà-vus se repetindo em
toda a minha vida
Eu necessito estudar as formas das coisas antes da morte
antes de me declarar um fracasso melhor:
esperando principalmente que os
arquivos sejam carregados ou baixados.
Meus movimentos seguem as regras.
Vou me lembrar da história, de toda ela, antes de pronunciar a próxima
frase.
E no seu silêncio navegarei pela minha dor de cabeça
“alguma coisa não é o que é”.
E estamos perdidos em diversos mundos
explorando a arte de outras civilizações
depois de subjugá-los
e deixar as árvores para trás
para continuar a tarefa sensível
de limpar o ar.
Pare e pense na inutilidade do desejo.
Nós nos mantemos jogando os dias fora entre orgasmos
e milhares de poemas
Para manter o encanto das roupas
Nós estamos todos implicados
na morte do pai,
na morte da mãe etc.
Ilustração: Brainly.
No comments:
Post a Comment