Saturday, December 30, 2023

Uma poesia de Wilfred Owen

 


WINTER  SONG

Wilfred Owen

The browns, the olives, and the yellows died,

And were swept up to heaven; where they glowed

Each dawn and set of sun till Christmastide,

And when the land lay pale for them, pale-snowed,

Fell back, and down the snow-drifts flamed and flowed.

 

From off your face, into the winds of winter,

The sun-brown and the summer-gold are blowing;

But they shall gleam with spiritual glinter,

When paler beauty on your brows falls snowing,

And through those snows my looks shall be soft-going.

CANÇÃO DE INVERNO

Os marrons, as oliveiras e os amarelos morreram,

E foram varridos para o céu; onde eles brilhavam

Cada amanhecer e cada pôr do sol até o Natal,

E quando a terra estava pálida para eles, com a pálida neve,

Caíram para trás e os montes de neve arderam e fluíram.

 

Do seu rosto, nos ventos de inverno,

O marrom-sol e o dourado do verão estão soprando;

Porém eles brilharão com espiritual brilho,

Quando a mais pálida beleza em suas sobrancelhas cair nevando,

E através daquelas neves minha aparência irá se tornando suave.

Ilustração: Mário Quintana.

No comments: