Patrizia Cavalli
E chi potrà più dire
che non ho coraggio, che non vado
fra gli altri e che non mi appassiono?
Ho fatto una fila di quasi
mezz’ora oggi alla posta;
ho percorso tutta la fila passetto
per passetto, ho annusato
gli odori atroci di maschi
di vecchi e anche di donne, ho sentito
mani toccarmi il culo spingermi
il fianco. Ho riconosciuto
la nausea e l’ho lasciata là
dov’era, il mio corpo
si è riempito di sudore, ho sfiorato
una polmonite. Non d’amor di me
si tratta, ma orrore degli altri
dove io mi riconosco.
E quem poderá dizer
que eu não tenho coragem,
que eu não ando
entre os outros, e que
não apaixono?
Esperei na fila por quase
meia hora hoje no
correio;
percorri por toda a fila
passo a passo
passo a passo, senti
os odores atrozes de
machos
velhos, e até mesmo
mulheres, senti
mãos tocando minha bunda,
empurrando
meu quadril. Reconheci
a náusea e a deixei ali
onde estava; meu corpo
se encheu de suor, quase
peguei
pneumonia. Não se trata
de amor próprio
mas de horror aos outros
onde me reconheço.
Ilustração: Fábrica de
Artes.
No comments:
Post a Comment