Siempre el adiós
Gonzalo Rojas
Tu llorarás a mares
três negros dias, ya pulverizada
por mi recuerdo, por mis ojos fijos
que te verán llorar detrás de las cortinas de tu alcoba,
sin inmutarse, como dos espinas,
porque la espina es la flor de la nada.
Y me estarás llorando sin saber por qué lloras,
sin saber quién se há ido:
si eres tu, si soy yo, se el abismo es um beso.
Todo será de golpe
como tu llanto encima de mi cara vacía
Correrás por las calles. Mi mirarás sin verme
en la espalda de todos los varones que marchan al trabajo.
Entrarás em los cines para oírme en la sombra del murmullo. Abrirás
la mampara estridente: allí estarán las mesas esperando mi risa
tan ronca como el vaso de cerveza, servido y desolado.
Sempre o adeus
Tu chorarás mares
três negros dia, já pulverizada
por minha lembrança, meus olhos fixos
que te verão chorar por trás das cortinas de tua alcova,
sem perturbar-se, como dois espinhos,
porque o espinho é a flor do nada.
E tu estarás chorando sem saber porque choras,
sem saber quem se foi:
se fostes tu, se sou eu, se o abismo é um beijo.
Tudo será um sopro
como teu pranto sobre meu rosto vazio
Correrás pelas ruas. Me olharás sem me ver
no espaldar de todos os homens que marcham para o trabalho.
Entrarás nos cinemas para me ouvir na sombra do murmúrio. Abrirás
o biombo estridente: lá estarão as mesas como a esperar meu riso
tão vazias como o copo de cerveja, servido e desolado.
No comments:
Post a Comment