Tuesday, October 02, 2007

UM OUTRO KENNETH


Variations On A Theme By William Carlos Williams

Kenneth Koch

1

I chopped down the house that you had been saving to live in next summer.
I am sorry, but it was morning, and I had nothing to do
and its wooden beams were so inviting.

2
We laughed at the hollyhocks together
and then I sprayed them with lye.
Forgive me. I simply do not know what I am doing.

3
I gave away the money that you had been saving to live on for the
next ten years.
The man who asked for it was shabby
and the firm March wind on the porch was so juicy and cold.

4
Last evening we went dancing and I broke your leg.
Forgive me. I was clumsy and
I wanted you here in the wards, where I am the doctor!

Variações de um tema por William Carlos Williams
1
Eu coloquei abaixo a casa que você vinha guardando para viver no próximo verão.
Eu sinto muito, mas era manhã, e não tinha nada para fazer
e suas toras de madeira eram muito convidativas.
2
Nós vamos rir com as flores abertas em conjunto
e então as pulverizarei com fertilizantes.
Perdoa-me. Eu simplesmente não sei o que estou fazendo.

3
Eu doei o dinheiro que você estava guardando para viver os próximos dez anos.
O homem que me pediu era muito maltrapilho
e o vento de março na varanda da empresa estava assim gostoso e frio.

4
Na última noite estivemos dançando e eu quebrei seu pé.
Perdoa-me. Eu sou desajeitado e
Procurava ter você aqui no pátio, onde eu sou o doutor!

No comments: