Thursday, October 25, 2007

UM POETA CUBANO INDICADO POR SARAMAR


Poema a Capablanca

Nicolás Gullén


Así pues, Capablancano
está en su trono, sino que anda,
camina, ejerce su gobierno
en las calles del mundo.

Bien está que nos lleve
de Noruega a Zanzíbar,
de Cáncer a la Nieve.

Va en un caballo blanco,
caracoleando
sobre puentes y ríos
junto a torres y alfiles,

el sombrero en la mano
(para las damas)
la sonrisa en el aire
(para los caballeros)

y su caballo blanco
sacando chispas puras
del empedrado...

Poema para Capablanca

Assim Capablanca
não está em seu trono, mas anda,
caminha, exerce seu governo
nas ruas do mundo.

É bom que nos leve
da Noruega a Zanzíbar,
do Cancer à Nieve.

Que vá no seu cavalo branco,
caracoleando
sobre pontes e rios
junto das torres e dos bispos,

o chapéu na mão
(para as senhoras)
o sorriso no ar
(para os cavalheiros)

e seu cavalo branco
extrai chispas puras
do pavimento....

No comments: