La muerte me alcanza
Abu
Amir ibn Suhayd
Cuando
veo que la vida me vuelve la cabeza
y
sé de cierto que la muerte me da alcance,
desearía
vivir en cualquier escondrijo,
en
lo más alto de una montaña escarpada,
batida
por los vientos, alimentándome
de
semillas derramadas, el resto de mi vida,
solitario,
sorbiendo agua de oquedades.
Es
mi amigo quien deseó la muerte alguna vez,
pues
yo, palabra, la deseé cincuenta al menos,
y,
ahora que llega la hora de partir, me parece
no
haber obtenido del mundo desde siempre
sino
una mirada, fugaz como un relámpago.
¿Quién
llevará de mí a Ibn Hazm noticia,
él
que fuera mano en las desgracias, los aprietos?
Sobre
ti, me voy para siempre, sea la paz de Dios,
bástete
como viático, te lo da un amigo que parte.
No
olvides velarme cuando me pierdas,
rememorar
mis días, los dones de mi carácter,
y,
cuando me echen a faltar,
conmueve,
por Dios, cada vez que me recuerdes
a
todo mozo valiente, despabilado.
Quizás
mi cuerpo, en su sepultura, escuche algo
de
la letanía del salmodio o del tañido del músico.
Al
ser recordado tras la muerte, tendré descanso:
no
me lo neguéis pensando que no es solaz de difuntos.
Yo
pongo mi esperanza en Dios por tiempos pasados
y
los pecados cometidos: Él conoce mis verdades.
A morte me alcança
Quando
vejo que a vida me torce a cabeça
e
sei, decerto, que a morte já me alcança,
desejaria
viver em qualquer esconderijo,
no
mais alto de uma montanha íngreme,
Fustigado
pelos ventos, alimentando-me
de
sementes derramadas, o resto de minha vida,
sozinho,
sorvendo água de poças.
É, meu amigo, quem desejou a morte, alguma vez,
pois,
eu, palavra, a desejei, cinquenta, ao menos,
e, agora, que é hora de partir, me parece
não
haver obtido do mundo desde sempre
senão
um olhar, fugaz, como um relâmpago.
Quem
levará de mim, a Ibn Hazm, a notícia,
ele
que esteve, a meu lado, nos infortúnios, nos apertos?
Sobre
ti, me vou para sempre, que seja na paz de Deus,
basta-te
como extrema unção, dá-lo a um amigo que parte.
Não
se esqueça de velar-me quando me percas,
relembrar
meus dias, os dons do meu caráter,
e
quando me sintam faltar,
Se
comova por Deus, sempre ao me lembrar
a todos
os bravos companheiros, diga ele está bem vivo.
Talvez
o meu corpo na sua sepultura, escute algo
da
litania, de um salmo ou o tangido de um músico.
Para
ser lembrado depois da morte, descanse em paz:
não
me negue a pensar que não seja conforto dos defuntos.
Eu
ponho minha esperança em Deus por tempos passados
e os
pecados cometidos: Ele conhece minhas verdades.
Ilustração:
Kandinsky - Composição 06
No comments:
Post a Comment