TEMBLANDO COMO EL MAR
Joaquin
Benito de Lucas
Con
el mismo miedo
vanos
hacia el amor
y
hacia la muerte.
Y
así, con miedo, triste,
temblando
las banderas de tus ojos,
llegaste
a mí Temblaba la mañana
también.
Y las cortinas. Y las sábanas.
Y
los pájaros ciegos de tus manos
cuando
abrazabas mi desnudo cuerpo
o
acariciabas mis mejillas.
Temblabas
cono el mar, apasionada
y
triste, como el mar, llena de azules
los
ojos, y la carne
morena
en esa playa
de
espuma y olas
que
mis besos te daban
temblando
como tu
desde
otro mar de fuego.
Tremendo como o mar
Com o mesmo medo
vamos até o amor
e à morte.
E assim, com medo, triste,
tremendo as bandeiras de teus olhos,
chegastes a mim. Tremia a manhã
também. E as cortinas. E as folhas.
E os pásasros cegos de tuas mãos
quando abraçavas meu corpo nu
ou acariciavas meu rosto.
Tremiam os seios como o mar, apaixonado
e triste, como o mar, cheio de azuis
olhos e carne
morena nessa praia
de espuma e ondas
que meus beijos te davam
tremendo como tu
desde outro mar de fogo.
vamos até o amor
e à morte.
E assim, com medo, triste,
tremendo as bandeiras de teus olhos,
chegastes a mim. Tremia a manhã
também. E as cortinas. E as folhas.
E os pásasros cegos de tuas mãos
quando abraçavas meu corpo nu
ou acariciavas meu rosto.
Tremiam os seios como o mar, apaixonado
e triste, como o mar, cheio de azuis
olhos e carne
morena nessa praia
de espuma e ondas
que meus beijos te davam
tremendo como tu
desde outro mar de fogo.
No comments:
Post a Comment