Friday, January 12, 2024

Uma poesia de Chirinos


RARITAN BLUES

Eduardo Chirinos

Para Margarita Sánchez

Aquí no hay bulla ni miseria,

sólo un bosque de árboles mojados y cientos de ardillas

correteando vivaces o escarbando una nuez.

A lo lejos un puente

una interminable fila de automóviles retorna a sus hogares

y nubes balando ante un perro pastor y amarillo.

¿Eres tú quien camina en las riberas del Raritan?

Recuerdo un río triste y marrón donde las ratas

disputan su presa con los perros

y aburridos gallinazos espulgándose las plumas bajo el sol.

Ni bulla ni miseria.

El río fluye educado como en una tarjeta postal

y nos habla igual que hace siglos, congelándose

y descongelándose,

viendo crecer a sus orillas cabañas, iglesias, burdeles,

plantas refinadoras de petróleo.

Escucho el vasto rumor del Raritan, el silencio de los patos,

de los enormes gansos salvajes.

Han venido desde Ontario hasta New Brunswick,

con las primeras nieves volarán al sur.

Dicen que el río es la vida y el mar la muerte.

He aquí mi elegía:

un río es un río

y la muerte un asunto que no nos debe importar.

BLUES RARITAN

Para Margarita Sánchez

Aqui não há barulho nem miséria,

só uma floresta de árvores molhadas e centenas de esquilos

correndo vivazes ou procurando uma noz.

Ao longe uma ponte

uma fila interminável de automóveis retornando aos seus lugares

e nuvens bailando diante de um cachorro pastor e amarelo.

És tu quem caminha nas margens do Raritan?

Recordo-me de um rio triste e marrom onde os ratos

Disputam suas presas com os cães

e urubus de cabeça vermelhas aborrecidos esponjando suas penas ao sol.

Nem barulho nem miséria.

O rio flui educadamente como em um cartão postal

e nos fala da mesma forma que séculos atrás, congelando

e se descongelando,

vendo crescer em suas margens cabanas, igrejas, bordéis,

plantas de refino de petróleo.

Escuto o vasto estrondo do Raritan, o silêncio dos patos,

dos enormes gansos selvagens.

Eles vieram de Ontário para New Brunswick,

Com as primeiras neves voarão para o sul.

Dizem que o rio é vida e o mar é morte.

Aqui está minha escolha:

um rio é um rio

e a morte é um assunto que não deveria nos importar.

Ilustração: Wikipédia.

No comments: