SOJOURNER
Marie-Ovide Dorcely
For the tread,
I am a farmer woman
From another field-
Hymn rise, fervid tend
For each tree. Bone
Crossing. Each.
Meal astride death
I made way
In the way light raptures
Through logs of sound.
There, I trembled to knowledge.
And the bees glittered for me also.
I wanted a blue dress.
In the night, flies
In the lace of the trees—
A city
Where my breast culled clouds.
I peered into land
Through hollow
The wind against me.
PEREGRINO
Para o piso,
Eu sou uma agricultora
De outro campo-
Aumento do hino, tendência fervorosa
Para cada árvore. Osso
Cruzando. Cada.
Refeição montado na morte
Eu abri o caminho
No caminho dos arrebatamentos leves
Através de registros de som.
Lá, eu tremi com o conhecimento.
E as abelhas brilharam para mim também.
Eu queria um vestido azul.
À noite, voa
Na renda das árvores-
Uma cidade
Onde meu peito abateu nuvens.
Eu olhei para a terra
Através do oco
O vento contra mim.
Ilustração: Bing.
No comments:
Post a Comment