Josefina Plá
Esa sombra
Esa sombra
La veréis alargarse cada vez como un agua vertida
sin remedio
como un manto cayendo despacio de sus hombros
como si fuese él mismo arrepentido que quisiera
volver sobre sus pasos
-reptil de limpia muerte sin cadáver-
La veréis ahilar su arroyo
sobre un suelo
por siempre horizontal a la aventura
Y será también la única
que dormirá con él reconciliada
con la sombra total
de que se desgajó
enemiga de todos los espejos un día.
A Invenção da morte
Esta sombra
A vereis alargar-se cada vez mais como uma água vertida
Sem remédio
Como um manto caindo devagar sobre seus ombros
Como se fosse ele mesmo arrependido que quisesse
Voltar sobre seus passos
-réptil de uma morte limpa sem cadáver-
A vereis aninhar suas lágrimas
Sobre um solo
Para sempre horizontal à aventura
E será a única vez
Que dormirá com ela reconciliada
Com a sombra total
Da qual se despedaçou
Inimiga de todos os espelhos um dia.
A Invenção da morte
Esta sombra
A vereis alargar-se cada vez mais como uma água vertida
Sem remédio
Como um manto caindo devagar sobre seus ombros
Como se fosse ele mesmo arrependido que quisesse
Voltar sobre seus passos
-réptil de uma morte limpa sem cadáver-
A vereis aninhar suas lágrimas
Sobre um solo
Para sempre horizontal à aventura
E será a única vez
Que dormirá com ela reconciliada
Com a sombra total
Da qual se despedaçou
Inimiga de todos os espelhos um dia.
No comments:
Post a Comment