Rafael
Alberti
Al
alba, se asombró el gallo.
El
eco le devolvía
voz
de muchacho.
Se
halló signos varoniles,
el
gallo.
Se
asombró el gallo.
Ojos
de amor y pelea,
saltó
a un naranjo.
Del
naranjo, a un limonar;
de
los limones a un patio;
del
patio, saltó a una alcoba,
el
gallo.
La
mujer que allí dormía
le
abrazó.
Se
asombró el gallo.
Metamorfose do cravo
Ao
amanhecer, se assombrou o galo.
O
eco lhe devolveu
a
voz do menino
Se
encontrou sinais varonis,
o
galo.
Se
assombrou o galo.
Olhos
de amor e peleja,
saltou
numa laranjeira.
Da
laranjeira a um limoeiro;
dos
limões a um pátio;
do
pátio saltou a uma alcova,
o
galo.
A
mulher que ali dormia
o
abraçou.
Se
assombrou o galo.
No comments:
Post a Comment