Bajó una mariposa a un lugar oscuro
Marosa
di Giorgio
Bajó
una mariposa a un lugar oscuro; al parecer, de
hermosos
colores; no se distinguía bien. La niña más chica
creyó
que era una muñeca rarísima y la pidió; los otros
niños
dijeron: -Bajo las alas hay un hombre.
Yo
dije: -Sí, su cuerpo parece un hombrecito.
Pero,
ellos aclararon que era un hombre de tamaño natural.
Me
arrodillé y vi. Era verdad lo que decían los niños. ¿Cómo
cabía
un hombre de tamaño normal bajo las alitas?
Llamamos
a un vecino. Trajo una pinza. Sacó las alas. Y un
hombre
alto se irguió y se marchó.
Y
esto que parece casi increíble, luego fue pintado
prodigiosamente
en una caja.
Baixou uma borboleta num lugar
escuro
Baixou
uma borboleta num lugar escuro; aparentemente, de
lindas
cores; não se distinguia bem. A menor menina
pensou
que era uma boneca muito rara e a pediu; as outras
crianças
disseram: "Sob as asas há um homenzinho.
Eu
disse: -Sim, seu corpo parece de um homenzinho.
Mas,
eles esclareceram que era um homem de tamanho real.
Eu
me ajoelhei e vi. Era verdade o que as crianças diziam. Como
poderia
um homem de tamanho normal se encaixar sob as asas?
Nós
chamamos um vizinho. Ele trouxe um grampo. Ele puxou as asas. E um homem alto levantou-se
e saiu.
E
isto que parece quase incrível, logo foi pintado
prodigiosamente
em uma caixa.
Ilustração:
Clube de Leitura Caio Fernando Abreu.
No comments:
Post a Comment