Friday, September 24, 2021

Outra poesia de Don Paterson

 


MY LOVE

Don Paterson

It’s not the lover that we love, but love

itself, love as in nothing, as in O;

love is the lover’s coin, a coin of no country,

hence: the ring; hence: the moon—

no wonder that empty circle so often figures

in our intimate dark, our skin-trade,

that commerce so furious we often think

love’s something we share; but we’re always wrong.

 

When our lover mercifully departs

 

MEU AMOR

 

Não é a amante que nós amamos, mas amamos

em si mesmo, o amor como em nada, como em O;

o amor é a moeda do amante, uma moeda de nenhum país,

daí: o anel; daí: a lua -

não é à toa que o círculo vazio tantas vezes figura

em nossa escuridão íntima, nossa troca de pele,

aquele comércio tão furioso que muitas vezes pensamos

amor é algo que dividimos; mas nós estamos sempre errados.

 

Quando nossa amante misericordiosamente parte

Ilustração: Conti outra.

No comments: