Friday, November 30, 2018

William Butler Yeats de volta


Sweet Dancer                  
William Butler Yeats

The girl goes dancing there
On the leaf-sown, new-mown, smooth
Grass plot of the garden;
Escaped from bitter youth,
Escaped out of her crowd,
Or out of her black cloud.
Ah, dancer, ah, sweet dancer!

If strange men come from the house
To lead her away, do not say
That she is happy being crazy;
Lead them gently astray;
Let her finish her dance,
Let her finish her dance.
Ah, dancer, ah, sweet dancer!

DOCE DANÇARINA

A menina vai dançar ali
Na folha semeada, recém-cortada, lisa
Relva da grama do jardim;
Escapou da juventude amarga,
Escapou de sua multidão,
Ou caiu fora de sua nuvem negra.
Ah, dançarina, ah, doce dançarina!

Se estranhos homens vêm da casa
Para levá-la embora, não diga
Que ela é feliz sendo louca;
Leve-os gentil para o lado errado;
Deixe-a terminar sua dança,
Deixe-a terminar sua dança.
Ah, dançarina, ah, doce dançarina!

Ilustração: dancardanoiva.blogspot.com







No comments: