Eduardo
Chirinos
Volver
es siempre un poco triste.
Esta
noche estoy con mi mujer y la familia de mi mujer
celebrando
el nacimiento del niño
en
el húmedo calor que agobia Lima en verano.
Volver
es siempre un poco triste.
Pronto
retornaremos a New Brunswick,
probablemente
habrá nevado y el sol será un recuerdo,
una
fría corona de luz alumbrando la noche.
(Imposible
no evocar la nieve en el país del sol,
el
silencio en el país de la niebla y la bullanga).
Mientras
escribo recuerdo a los mapaches.
Los
vi una vez en Johnson Park;
glotones,
traviesos, divertidos,
jugaban
muy cerca a los barrotes de la jaula
mostrando
su antifaz de ladrones de historieta,
su
cola de gorro trampero al estilo Daniel Boone.
Volver
es siempre un poco triste.
Pronto
los veré de nuevo en el zoológico,
rebuscando
comida en la basura,
reventados
por los automóviles en la carretera.
Voltar
é sempre um pouco triste.
Esta
noite estou com minha mulher e a família de minha mulher
celebrando
o nascimento do menino
no
úmido calor que agonia Lima no verão.
Voltar
é sempre um pouco triste,
Logo
retornaremos a New Brunswick,
Provavelmente
haverá nevado e o sol será uma recordação,
uma
fria coroa de luz iluminando a noite.
(Impossível
não evocar a neve no país do sol,
o
silêncio no país da neblina e do buliço.
Enquanto
escrevo recordo dos guaxinins.
Os
vi, uma vez, no Johnson Parque;
Glutões,
travessos, divertidos,
Jogavam
muito próximo das barras da jaula
mostrando
sua máscara do olho de ladrões de historieta,
seu
rabo de gorro de caçador ao estilo de Daneil Boone.
Voltar
é sempre um pouco triste.
Tão
logo os verei de novo no zoológico
revolvendo
a comida no lixo,
espantados
pelos automóveis na estrada.
No comments:
Post a Comment