Zéno
Bianu
Rager,
s’enrager contre la morte de la lumière.
Dylan
Thomas
le
ciel s’éteint
les
yeux s’éclairent
ne
nous pardonne rien
quand
la mort
n’en
finit pas
de
chasser la vie
quand
le couteau
de
la nuit froide
tranche
l’arc-en-ciel
ne
pardonne rien
aux
hommes consumés
de
crépuscule
viens
dénuder
la haute blessure
l’ardent
souci
de
solitude
l’aimantation
entre
la plaie et le baume
entre
la cendre errante
et
la langue des anges
par
la grâce d’un cœur
enfin
broyé
puissions-nous
agrandir
l’abîme
endormi en toi
ne
nous pardonne rien
INVOCAÇÃO
Odeia, te
enfurece contra a morte da luz.
Dylan
Thomas
o
céu se apaga
os
olhos se iluminam
não
nos perdoe nada
quando
a morte
infinitamente
perseguir
a vida
quando
a faca
da
noite fria
cortar
o arco-íris
não
perdoe nada
aos
homens consumidos
do
crepúsculo
vens
descarnar
a alta ferida
a
ardente inquietude
da
solidão
a
imantação
entre
a ferida e o bálsamo
entre
a cinza errante
e
a linguagem dos anjos
pela
graça de um coração
enfim
despedaçado
podemos
ampliar
o
abismo dormindo em você
não
nos perdoe nada
Ilustração: meetnigerians.co.uk.
No comments:
Post a Comment