Friday, July 19, 2019

Uma poesia de Mary Oliver





AT BLACK RIVER

Mary Oliver

All day
   its dark, slick bronze soaks
     in a mossy place,
         its teeth,

a multitude
   set
     for the comedy
         that never comes –

its tail
   knobbed and shiny,
     and with a heavy-weight’s punch
         packed around the bone.

In beautiful Florida
   he is king
     of his own part
         of the black river,

and from his nap
   he will wake
     into the warm darkness
         to boom, and thrust forward,

paralyzing
   the swift, thin-waisted fish,
     or the bird
         in its frilled, white gown

that has dipped down
   from the heaven of leaves
     one last time,
         to drink.

Don’t think
   I’m not afraid.
     There is such an unleashing
         of horror.

Then I remember:
   death comes before
     the rolling away
         of the stone.

NO  RIO NEGRO

Todo o dia
   seu bronze escuro e liso se banha
     num lugar coberto de musgo,
         seus dentes,

uma multidão
   postada
     para uma comédia
         que nunca vem-

sua cauda
   protuberante e brilhante,
     e com um soco de peso-pesado
         guardado em volta do osso.

Na beleza da Flórida
   ele é rei
     da sua própria parte
         do rio negro,

e de seu sono
   ele vai acordar
     na escuridão morna
         pra troar, e arremeter adiante,

paralisando
   o peixe ágil, de cintura fina,
     ou a ave
         de penugem branca

que mergulhou
   de um céu de folhas
     uma última vez,
         pra beber.

Não pense
   que não tenho medo.
     Existe tal desencadeamento
         de horror.

Aí eu lembro:
   a morte vem antes
     da pedra rolar
              pra longe.

Ilustração: Youtube.

No comments: