A MODO DE DESPEDIDA
David Hernández Sevillano
Despertarán tus
ojos
más allá de la
lluvia.
Abrirás el balcón
que da a la vida
de par en par,
dejando atrás la noche
y todos sus
espectros.
Habrá un coro de
pájaros
charlando en las
barandas
y sonará su canto
grave y
afectuoso,
como de viejo
amigo.
Arrimarás mi
corazón al ascua
o el ascua al
corazón de la sardina
que bucea en mi
voz.
Y no habrá ya
ningún infierno a mano,
lo prometo,
pequeña marioneta
que me habitas.
UM MODO DE DESPEDIDA
Despertarão teus olhos
depois da chuva.
Abrirás a varanda que dá para a vida
de par a par, deixando a noite para trás
e todos os seus espectros.
Haverá um coro de pássaros
gorjeando nas grades
e soará seu canto
grave e afetuoso,
como de um velho amigo.
Arrumarás meu coração para o fogo
ou o fogo ao coração de sardinha
que mergulha em minha voz.
E já não haverá mais nenhum inferno à
mão,
o prometo,
pequeno fantoche que me habita.
Ilustração: Aninha pelo Brasil.
No comments:
Post a Comment