LA CHICA DEL TAMBOR
Isabel González Gil
En
el sueño no nos compromete esta escena.
Quién
puede pedirme cuentas
por
recibirte en mi cama
si
llegas huyendo de una persecución,
o
a ti por ser un bebedor matutino.
Después
de todo, eso lo vi
en
una película al acostarme.
Nadie
puede achacarnos
que
utilice tu cara para representar
el
papel de ese espía tan perturbador.
Las
palabras no pesan en los días sucesivos,
aun
así, no recuerdo que confieses
haberme
amado nunca,
ni
aquello que intuía tras tu desamparo.
Siempre
son aventuras breves
y
un poco enloquecidas.
Con
todo, me alegro de encontrarte
en
este teatro de sueños,
aunque
haya pasado tiempo
y
tú hayas formado algo más sólido
que
esta etérea realidad que compartimos.
El
tacto de la piel no cambia en el recuerdo
aunque
no pueda evitar que te deshagas
y
ya no estés al despertarme
ni
podamos pedir cuentas
a
los instantes que mudan
por
su fugacidad.
A GAROTA DO TAMBOR
No
sonho não nos compromete a cena.
Quem
pode me pedir contas
por
receber-te em minha cama
se
chegas correndo de uma perseguição,
ou
a ti por ser um bebedor matutino.
Depois
de tudo, isso vi
num
filme ao me deitar,
ninguém
poderá me acusar
que
utilizei o teu rosto para representar
o
papel daquele espião perturbador.
As
palavras não pesam nos dias sucessivos,
Ainda
assim, não lembro que confesses
haver
me amado nunca,
nem
aquilo que intuía por trás de teu desamparo.
Sempre
são aventuras breves
e
um pouco enlouquecidas.
Contudo,
me alegro em ti encontrar
neste
teatro de sonhos,
ainda
que haja passado o tempo
e
tu tenhas formado algo mais sólido
que
esta etérea realidade que compartilhamos.
O
toque da pele não mudou na lembrança
ainda
que não possa impedir que te desfaças
e
já não esteja aqui ao despertar
nem
podemos pedir contas
aos
instantes que mudam
por sua fugacidade.
Ilustração:
https://bachmannfashion.blogspot.com/.
No comments:
Post a Comment