Sunday, May 21, 2023

Um poema de J. Guillén

 


MÁS QUE LAS NOVIAS QUE TUVO GARDEL

Mujeres fugacísimas, ráfagas hacia el deseo

J. Guillén

Conviven en camada, mansa a veces y las más ebullición. Desembocan de las aguas y provocan el repliegue de mi existir debajo. Constantemente exponen con roces numerarios esplendor al ondular: como un par de planos simples que se interpenetraran para así reconocerse y diferir. Bataola insostenible con dacrones, pelos sueltos: postulado de libido disgregado en la inconsciencia. Y perro yo ventor, viralatas, visceral, buscando en esa mole playa baja, en pos del canon. Cientos cuerpos del delito que, tras ser interpelados (mechón sobre los ojos, libros contra el costillar) impelen caracoles hacia todo el confinante.

MAIS DO QUE AS AMIGAS QUE TEVE GARDEL

Mulheres fugazes, irrompem em direção ao desejo

J. Guillen

Convivem em camada, às vezes mansa, às vezes, mais em ebulição. Desembocam das águas e provocam a retirada da minha existência abaixo. Constantemente o esplendor ao ondular com toques numéricos: como um par de planos simples que se interpenetram para reconhecer e diferenciar. Bulício insustentável com poliesteres, cabelos soltos: postulado da libido desintegrada na inconsciência. E cachorro eu farejador, viralatas, visceral, procurando naquela massa baixa de praia, em busca do canhão. Centenas de corpos do delito que, depois de serem interpelados (fechaduras nos olhos, livros contra as costelas) impelem os caracóis para todo o confinamento.

Ilustração: Aprendendo alguma coisa.

No comments: