INCONSCIENCIA
Pilar Sanabria
Dentro de mi lejanía
quedé muda,
las historias galopaban
en mi afuera
pero mi mente era un
molino, una sala de techos deslizantes,
un gotero de jaulas tempestuosas.
El vecindario carnicero
de unos cuervos
que picoteaban mis venas
como un país secreto y
minado.
En espiral un traje de
yodo
como un estandarte de
amarillas lunas.
Los túneles más
trepidantes de Dios
embaucaron mis arterias,
era un azogue taciturno,
el enjambre de un sueño
de adoradores,
una patria de arañas
custodiando mi saliva.
¿Qué contar de aquella
siniestra tregua
que me impuso la corona
de mi impostura?
INCONSCIÊNCIA
Dentro do meu alcance,
permaneci mudo,
as histórias galopavam em
mim afora.
Porém minha mente era um
moinho, uma sala de tetos deslizantes,
um gotejamento de jaulas
tempestuosas.
A vizinhança carniceira
de corvos
bicava minhas veias
como um país secreto e
minado.
Em espiral um traje de
iodo
como um estandarte de
luas amarelas.
Os túneis mais trêmulos
de Deus
seduziam minhas artérias;
era um azougue taciturno,
o enxame de um sonho de
adoradores,
uma pátria de aranhas
guardando minha saliva.
O que posso contar
daquela trégua sinistra
que me impôs a coroa da
minha impostura?
Ilustração: A Mente é
Maravilhosa.

No comments:
Post a Comment