VISIÓN
Rafael Obligado
Se sueña, se presiente, se
adivina,
Estremécese el labio y no la nombra;
El alba la ve huir de la colina
Velada entre los pliegues de la sombra,
Espira el meláncolico perfume
De la rosa de un féretro olvidada;
Se deshace en incienso, se consume
A la rápida luz de una mirada.
Hermana de la tarde, pensativa
En el fondo del valle resplandece;
Un instante deslumbra, y fugitiva
En el pálido azul se desvanece.
Se sonha, se pressente, se adivinha,
Estremece o lábio e não o nomeia;
Amanhece e se vê fugir da colina
Velada entre as pregas da sombra,
Expira o melancólico perfume
Da rosa de um caixão esquecido;
Se desfaz em incenso, se consome
À luz rápida de um olhar sumido.
Irmã da tarde, pensativa
No fundo do vale, brilha;
Um instante deslumbrante, e fugitiva.
No azul pálido desaparece.
Ilustração: WordPress.
No comments:
Post a Comment