MARGO
Fanny
Howe
Can
she be planted where the corner of the garden’s rocks are down?
I
would like bleeding heart or fuchsia to redden the banks
In
their brief seasons. Rain, rain, Irish rain.
Diamonds
on the stamens when the sun goes blind.
And
sweet pea, pale pink, pale blue, perfume.
Please,
if you can, make sure there is an ash tree, young and tight and green.
And
bring back the smell of turf for the burning. Of her. Of me.
MARGO
Ela
pode ser plantada onde está o canto das pedras do jardim ou mais abaixo?
Eu
gostaria como um coração sangrando ou fúcsia para avermelhar as margens
em
suas breves temporadas. Chuva, chuva, chuva irlandesa.
Diamantes
nos estames quando o sol escurece.
E
ervilha doce, rosa claro, azul claro, perfume.
Por
favor, se puder, certifique-se de que haja um freixo, jovem, firme e verde.
E
traga de volta o cheiro de turfa para a queima. Dela. De mim.
Ilustração:
https://comocuidar.com.br/.
No comments:
Post a Comment