Rentapoem
Roger
Wolfe
¿Os
imagináis la poesía por encargo?
Que
te pidieran un poema, por ejemplo,
sobre
unas bragas o una lata de conserva.
Poemas
para anuncios. Poemas
para
bodas y bautizos. Poemas
por
teléfono. Un 906 de la poesía.
Poemas
para poner verde al enemigo,
poemas
para sorberles el tarro a las chavalas.
Poemas
para entierros. Poemas
para
candidatos en campaña...
Se
ha hecho ya, por supuesto.
No
hay nada nuevo bajo el sol.
Lo
extraño quizá sea que en estos tiempos
en
que todo se compra y se vende
los
poemas se empeñen en velar con semejante celo
por
sus mezquinas idosincrasias personales.
Ni
siquiera el plagio -creativo- está bien visto:
en
el Siglo de Oro era un género; hoy día
es
un delito. (Quién sabe si para ahorrarles el bochorno
a
todos esos a los que no plagiaría ni su madre).
La
economía de mercado acabaría de un plumazo
con
ínfulas, rencillas y aspavientos:
a
tanto el asunto, el verso o la palabra.
El
que pueda pedir, que pida. Y el que no valga,
a
poner ladrillos. Y que se joda.
Poema vendido
Já
imaginou a poesia sob encomenda?
Que
te pedissem, por exemplo, um poema
sobre
umas calçinhas ou uma lata de conserva.
Poemas
para anúncios. Poemas
para
bodas e batizados. Poemas
por
telefone. Um 906 da poesia.
Poemas
para deixar o inimigo verde,
poemas
para sorver o gosto das moças.
Poemas
de funerais. Poemas
para
os candidatos presidenciais ...
Se
tiver feito, por suposição.
Não
há nada de novo sob o sol.
O
estranho é, talvez, que, nestes tempos
onde
tudo é comprado e vendido
poemas
se empenhem em garantir com semelhante zelo
por
suas mesquinhas idosincrasias pessoais.
Nem
sequer o plágio -criativo- é bem visto:
No
Século de Ouro era um gênero; Hoje em dia
é
um crime. (Quem sabe se para poupar o embaraço
todos
aqueles a quem não plagiaria nem sua mãe).
A
economia de mercado acabaria de uma paulada
com
pretensões, brigas e confusões:
para
tanta matéria, verso ou palavra.
O
que pode pedir, que peça. E não vale a pena,
para
assentar tijolos. E vá se lixar.
Ilustração:
peregrinacultural.wordpress.com
No comments:
Post a Comment